Вы разослали резюме, поставили громкость в телефоне на максимум…и…ЗВОНОК!!!

1. Сразу стоит уточнять, сколько времени займет ваша беседа, таким образом вы поймете, вам звонят для screening (будут интересовать ваш уровень английского, интерес к вакансии, визовый статус, ожидаемая зарплата, как быстро вы сможете приступить к работе, на все про все 5-10 минут) или c целью провести телефонное интервью, что займет порядка 20-30 минут. Если у вас есть возможность лучше подготовиться к интервью, используйте ее. Вы можете попросить перенести общение, в таком случае следует предложить несколько слотов времени на ближайшие дни.

2. Если вы не понимаете акцент звонящего, ссылайтесь на технические помехи. Sorry, but the connection is bad, can we do it on Skype? Unfortunately, I can hear only every second-third word you say.

3. Как давно вы в Австралии, нравится ли вам здесь, почему вы решили приехать – следует отвечать очень кратко, не вдаваться в личные и семейные подробности. Держите в голове заготовку, на тему того, что Австралия идеальная страна с массой возможностей для профессионального роста и чудесным климатом.

4. После каждой итерации с рекрутером или HR следует писать емейл, в стиле Dear…, thank you very much for your time and consideration. I am looking forward to hearing from you soon.

5. Расскажите о себе? – вы рассказываете Profile часть из резюме: структурированное описание того, в каком направлении вы специалист, каковы ваши основные экспертные стороны, в какой индустрии, масштаб компаний, где вы работали, в каких странах.

6. Расскажите о вашей экспертизе, сильных сторонах – помните, что ваша задача, сделать так, чтобы люди запомнили все пункты, которые вы намереваетесь перечислить. Поэтому всегда начинайте с заголовка: я бы хотел выделить 4 основных пункта — а затем выделяйте эти пункты вербально: во-первых, … во-вторых и т.д. Здесь вы даете информацию, которая есть в вашем резюме summary, а именно описание ваших основных компетенций, демонстрирующих объем и масштаб работы, ваши достижения и тд. В этом пункте должно быть максимальное скопление ключевых слов из описания роли, на которую вы претендуете.

7. Почему вы считаете, вы подходите на эту вакансию, какими качествами должен обладать человек на этой должности – вы опять-таки даете заголовок с количеством пунктов, и перечисляя важные для этой позиции навыки делаете сноску относительно себя (см. summary).

8. Не давайте примеры сразу после каждого пункта, ограничьтесь экстрактом вашего опыта в той или иной области. Когда закончите говорить по всем пунктам, скажите – Would you like me to expand on any of these … points? Would you like me to bring any specific examples?

9. Держите связь с собеседником, не говорите дольше 2 минут. Перекидывайте мяч на их поле, спрашивая, хотят ли они конкретики, деталей, примеров и т.д.

10. Когда вы говорите о проектах или деятельности в той или иной компании, или даете примеры, используйте систему STAR (situation, task, actions, results).

• Ситуация – вы даете контекст. Если это компания, то вы говорите об индустрии, масштабе операций, продукции, географии. Если проект – суть проекта, кол-во вовлеченных людей, бюджет, продолжительность, технологии.

• Задача – вы можете начать говорить о командной задаче, но в следующим предложением должно следовать My task was to … 

• Действия – тут следует говорить о конкретно ваших действиях, уточняя инструментарий, масштаб деятельности, длительность и результат.

• Результат – суммируйте результат, важно упомянуть результат не только в рамках того как вы выполнили задачу, но и как это повлияло на бизнес в целом, облегчило работу других департаментов, позволило что-то оптимизировать и т.д.

11. Обязательно смотреть LinkedIn профайлы людей, с которыми предстоит общение (анонимно, в LinkedIn есть такая опция). Вам важно понять:

• какова их роль (HR, Line manager, Subject matter expert, Business manager), 

• их бэкграунд 

• их интересы

12. Вопрос о слабых сторонах – убедите собеседника, что вы понимаете вопрос и считаете его правильным, но вместе с тем у вас нет слабостей, которые могли бы помешать выполнению работы. 

• Если вас продолжают расспрашивать, приведите вариант выбора – если выбирать между (скилл важный для позиции) и (скилл не важный для позиции), то я охотнее делаю первое. 

• Кто-то (анонимная сторона, не ваш собеседник) может посчитать, что тот факт, что вы не native English speaker может быть проблемой, но (дайте информацию о том, как вы работали с англоязычными людьми, учились, читали, IELTS, etc.)

13. Как вы себя видите через 5 лет, как вы планируете свою карьеру? – помните, что компаниям нужны в первую очередь стабильные, а не супер амбициозные люди, поэтому не стоит говорить в глаза вашему начальнику, что вы хотите занять его должность через 2 года. Всегда, отвечая, придерживайтесь контекста компании, говорите об углублении ваших знаний об этой индустрии и в конкретных прикладных сферах. Можно добавить, что, если вы попадете к ним, то, в первую очередь, вам нужно будет понять процессы и стандарты новой компании, вы уверены, что быстро в это вникнете, и, освоившись, вы бы хотели расширить диапазон своих функций и брать больше ответственности.

14. Команда, командные отношения – сделайте упор на то, что вы хотите делиться информацией и знаниями, и сами не стесняетесь задавать вопросы. Ну и поржать тоже не прочь 

smile emoticon

15. Если интервью подходит к концу, собеседник закрыл блокнотик и пытается вас разговорить «за жизнь» — не ведитесь. Собеседование далеко не закончилось. Вы можете принять более расслабленную позу, но следите за речью и тем, о чем вы говорите.

РЕЧЕВЫЕ И ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ КАЗУСЫ

• Если вы забыли, что хотели сказать, извинитесь и скажите, I think I have just blanked out. Can we get back to this question a little bit later? Не забудьте к нему вернуться.

• Если вы чувствуете, что вас понесло. Остановите себя. Ok, I think I need to stop. Therefore, to summarize, there are … points I meant to make. First…, secondly…, third point is ….

• Если вы вроде уже все сказали, но зачем-то добавили …and…, скажите and that’s it. И улыбнитесь.

• Когда с вами проводят панельное собеседование, вопрос задает один человек, отвечая, взглядом обводите остальных, приглашая из присоединиться.

• Когда вы говорите по телефону, желательно делать это стоя или сидя так, чтобы диафрагма была свободна, перед собеседованием по телефону, следует подготовиться (душ, одеться и тд).

• Записывайте себя на диктофон, слушайте свою речь перед общением, особенно стоит обращать внимание на ударение и интонацию. В русском языке мы часто делаем ударение на последнее слово в предложении, поэтому для английского уха мы можем звучать несколько жестко. Старайтесь произносить последнее слово с легким подъемом, как-бы полувопросительной интонацией.

• Обязательно давайте людям возможность записывать, когда вы говорите по телефону, делайте паузы.

• Отвечая на вопросы, не ссылайтесь на ваше резюме, они его конечно читали, сейчас речь о том, как вы рассказываете о вашем опыте вживую.

• Никакой негативной информации или оценки событий – ни в каком ключе.

Show Buttons
Hide Buttons